Az irodalmi zseblexikont haszonnal forgathatják diákok, tanárok, de érdekes olvasmány lehet minden irodalomszerető ember számára.
A sorozat eddig megjelent kötetei:
Ádám Péter: Proust
Nádasdy Ádám: Dante
Nádasdy Ádám fordítójaként biztos kézzel kalauzol Dante világába. A lexikonban sorra veszi az életművet, Az Isteni Színjáték olvasásához pedig jelentős segítséget nyújtó táblázatokaz, szemléltető összefoglalókat iktat be a megannyi információ közé. A címszavakból kibontakoznak a 14. századi Firenze alakjai, politikai harcai, és a középkori emberek egyetemes tudása és világképe.
"A kötetke Dantét és 13-14. századi világát kívánja bemutatni a szélesebb olvasóközönségnek. A legtöbb szócikk az Isteni Színjátékról szól, mert Dante művei közül messze ez a legfontosabb, de megtalálhatók az alapadatok a költő életét, családját illetően is. Ugyanakkor a mai internetes világban, amikor egy-két gombnyomással minden adatot meg lehet keresni, érdekesebbnek tűnt bemutatni néhány kevésbé ismert dolgot (például a "búcsú" fogalmát, vagy Nimród érthetetlen beszédét). Az Isteni Színjátékban rengeteg ember, hely, esemény szerepel - ezekből csak válogatni tudtam; aki részletekbe menő tájékozódásra vágyik, használja a Mutatót valamelyik Színjáték-fordításban, pl. a Nádasdy- vagy a Babits-félében. Elmélyültebb tanulmányozásra ajánlom a Kelemen János és Nagy József által szerkesztett kommentárköteteket (eddig a Pokol és a Purgatórium jelent meg).
A Zseblexikon anyaga vállaltan szubjektív: nagyon sok minden másról is lehetett volna írni, hiszen Dante és kora, élete és művei kimeríthetetlenek, nem is beszélve utóéletéről, évszázadokon átnyúló hatásáról. Remélem, sikerül az olvasó érdeklődését mindezek iránt felkeltenem, ha kíváncsiságát nem is tudom maradéktalanul kielégíteni." Nádasdy Ádám